LeveLuk SD501 Platinum

Usado e amado em 82 países, a LeveLuk SD501 Platinum agora vem em uma máquina capaz de falar todas as notificações em CINCO idiomas! Inglês, alemão, francês, italiano, espanhol

Totalmente equipado com placas de eletrólise embutida e com um grande painel LCD e notificações de voz. A câmara de eletrolise é composta por 7 placas de titânio banhadas a platina.

Águas Produzidas

MODELOLeveLuk SD501 PLATINUM 5-Idiomas
IDIOMASIDIOMAS Inglês, Alemão, Francês, Italiano e Espanhol
CONEXÃO COM FONTE DE ÁGUA1 divisor (Torneira/Ionizador) conectado à torneira
FONTE DE ENERGIAAC 127V, 60Hz (com terra)
CONSUMO DE ENERGIAAproximadamente 230W (utilizando a função máxima de eletrólise)
SISTEMASistema gerador contínuo de água ionizada por
eletrólise (com sensor embutido de fluxo de água)
TAXA DE PRODUÇÃO (LITRO(S)/MINUTO)Água Kangen: 1,9l à 3,8 litros
Água de Beleza: 1,5l à 2,6 litros
Água Super Ácida: 0,6l à 1,1 litros
NÍVEIS DE SELEÇÃOÁgua Kangen / 3 níveis (aprox. pH 8,5 ~ 9,5)
Água Neutra (Água Limpa)
Água de Beleza (aprox. pH 5,5 ~6,5)
Água Super Ácida (pH 2,3 ~ 2,7)
Água Super Kangen (Alcalina) (aprox. pH 11 ~ )
CAPACIDADE DE ELETRÓLISE (USO CONTÍNUO)Aprox. 30min à temperatura ambiente normal
MÉTODO DE LIMPEZA DA CÉLULASistema de limpeza automática (controlada
periodicamente pelo microcomputador)
MATERIAL DOS ELETRODOSTitânio platinado (7 placas)
CATALIZADOR DE ELETRÓLISESistema aditivo de dissolução forçada (Uma adição
produz aprox. 3,8 ~ 4,9 litros de Água Super Ácida)
REPOSIÇÃO DE CATALISADORNotificação por voz, alarme sonoro e LCD
PROTETORLimitador de corrente, estabilizador de voltagem e
proteção térmica
MODELO DE FILTROHG-N
COMPOSIÇÃOCarvão ativo granular antibacteriano e Ácido
sulfuroso de cálcio
ELIMINAÇÃO INICIAL DE CLORO95% ou mais
ELEMENTOS NÃO REMOVÍVEISÍons metálicos e/ou sal presente na água da torneira
QUALIDADE E PRESSÃO DE ÁGUA APLICÁVEISÁgua da torneira do serviço público com um alcance
dinâmico de 100-450kPa
TROCA DE FILTROApós tratamento de aprox. 5000 litros (dependendo da qualidade da água da torneira)

LeveLuk K8

A K8 (Kangen 8) é a máquina antioxidante mais poderosa da Enagic – com 8 placas de titânio com revestimento em platina para melhor ionização da água e aumento do potencial de produção antioxidante.

Você pode desfrutar desta máquina de Água Kangen® em qualquer país, graças à sua fonte de alimentação multi voltagem e com plugue de tomada substituível (vendido separadamente). Se você está procurando uma máquina poderosa e versátil com muitos recursos automatizados fáceis de usar e com economia de energia, a K8 é para você.

Tela e Áudio em 8 idiomas: japonês, inglês, francês, alemão, chinês, italiano, espanhol e português

Águas Produzidas

 

Especificações

MODELOLeveLuk K8
IDIOMASInglês, Alemão, Francês, Italiano, Espanhol, Japonês,
Chinês e Português
CONEXÃO COM FONTE DE ÁGUA1 divisor (Torneira/Ionizador) conectado à torneira
FONTE DE ENERGIAAC 100V a 240V , 60Hz (com terra)
CONSUMO DE ENERGIAAproximadamente 230W (utilizando a função
máxima de eletrólise)
SISTEMASistema gerador contínuo de água ionizada por
eletrólise (com sensor embutido de fluxo de água)
TAXA DE PRODUÇÃO (LITRO(S)/MINUTO)Água Kangen: 1,9l à 3,8 litros
Água de Beleza: 1,5l à 2,6 litros
Água Super Ácida: 0,6l à 1,1 litros
NÍVEIS DE SELEÇÃOÁgua Kangen / 3 níveis (aprox. pH 8,5 ~ 9,5)
Água Neutra (Água Limpa)
Água de Beleza (aprox. pH 5,5 ~6,5)
Água Super Ácida (pH 2,3 ~ 2,7)
Água Super Kangen (Alcalina) (aprox. pH 11 ~ )
CAPACIDADE DE ELETRÓLISE (USO CONTÍNUO)Aprox. 30min à temperatura ambiente normal
MÉTODO DE LIMPEZA DA CÉLULASistema de limpeza automática (controlada
periodicamente pelo microcomputador)
MATERIAL DOS ELETRODOSTitânio platinado (7 placas)
CATALIZADOR DE ELETRÓLISESistema aditivo de dissolução forçada (Uma adição
produz aprox. 3,8 ~ 4,9 litros de Água Super Ácida)
REPOSIÇÃO DE CATALISADORNotificação por voz, alarme sonoro e LCD Touch Screen
PROTETORLimitador de corrente, estabilizador de voltagem e
proteção térmica
MODELO DE FILTROF8 (Premium Filter)
COMPOSIÇÃOCarvão ativo granular antibacteriano e Ácido
sulfuroso de cálcio
ELIMINAÇÃO INICIAL DE CLORO95% ou mais
ELEMENTOS NÃO REMOVÍVEISÍons metálicos e/ou sal presente na água da torneira
QUALIDADE E PRESSÃO DE ÁGUA APLICÁVEISÁgua da torneira do serviço público com um alcance
dinâmico de 100-450kPa
TROCA DE FILTROApós tratamento de aprox. 5000 litros (dependendo da qualidade da água da torneira)

Anespa-DX

Assegura a remoção de 95% dos resíduos de cloro

O cloro é uma substância usada para desinfetar a água encanada, mas é também uma ameaça, pois ele pode gerar substâncias tóxicas, como o Trialometano que é um elemento cancerígeno.
Aproximadamente 30% a 90% dessas substâncias tóxicas São absorvidas pelo corpo durante um banho de vapor.

Pesquisas nos Estados Unidos mostram que”a quantidade de substâncias tóxicas absorvidas durante um banho de imersão ou ducha de 15 minutos de duração equivale a beber 1 litro de água contaminada”.

“ANESPA DX” contém uma mistura de ingredientes naturais de águas termais e minerais.
Proporciona uma sensação única semelhante à de fontes termais, gerada pela água mineral ionizada que potencializa os efeitos relaxantes, após o banho.

Ativador de água mineral ionizada

  • Chuveiro Anespa DX não é elétrico;
  • Capacidade de filtragram: max 15l/min;
  • Dimensão: 34,6c, (A)x13cm(D);
  • Peso: 1,90kg;
  • Pressão de funcionamento: 0,05 a 0,5mPa;
  • Temperatura máxima: 60 graus celsius;
  • Composto por sistema de filtragem dupla;

Perguntas frequentes : Dúvidas comuns

O estado da água altera-se quando é aquecida ou refrigerada. Quando é aquecida muda o ORP e o pH. Quando é refrigerada muda o ORP, no entanto o pH permanece inalterado durante uma semana, em conformidade com a qualidade da água.

Água Kangen® pode ser utilizada diariamente para beber e cozinhar, mas não deve ser tomada com medicamentos. O Ministério Japonês da Saúde, Trabalho e Bem-Estar informa as seguintes indicações:

1. Não tome medicação com a água tratada pela máquina.
2. Não beba a água tratada pela máquina se sofre de anacidez¹

Consulte um médico ou farmacêutico se sentir alguma anomalia no corpo, ou se a ingestão contínua não demonstrar a melhoria dos sintomas. Esta é a razão pela qual ainda não foi testada a eficácia da  Água Kangen® com medicamentos. O nível de pH dos ácidos no estômago é de cerca de 1.8 pH e a medicação é prescrita em conformidade com esse nível de pH, para que possa produzir os seus efeitos após a passagem pelo estômago. Desta forma, e para garantir os efeitos integrais da medicação, recomendamos um intervalo entre a toma da medicação e a ingestão de  Água Kangen®.

¹Anacidez – este sintoma, também conhecido como acloridria gástrica, é encontrado em pessoas com a acidez do estômago mais elevada que o nível médio de pH humano, de 1.8 pH. Este sintoma dificulta a digestão dos alimentos. Quem sofre deste problema não deve beber Água Kangen®alcalina

Os benefícios do consumo de  Água Kangen® são os minerais que contém e a excelente hidratação que oferece.

No inverno, o ar é extremamente frio e seco, e o cuidado com a pele é extremamente importante durante esta estação. Sem o cuidado adequado, a pele torna-se seca e áspera. Os fluídos corporais desempenham um papel importante na manutenção da temperatura do corpo e na saúde da pele. Beber  Água Kangen® alcalina pode contribuir para uma pele brilhante e saudável. Também é importante manter o nível de pH da sua pele entre 5.0 e 6.0, e recomendamos a pulverização de água beauty na sua pele, em intervalos regulares, ao longo do dia. Durante o inverno, tomar banho com água beauty pode ajudar a preservar a umidade da sua pele. Também recomendamos que ingira alimentos e frutas com níveis elevados de vitamina C. Cuidar da pele com água beauty vai permitir-lhe desfrutar melhor a sua vida, com uma pele suave e jovem.

¹ Água beauty – Água ácida ionizada produzida por eletrólise com um pH entre 4,0 e 6,5. O seu efeito adstringente é certificado pelo Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar Japonês. Excelente para o cuidado da pele

Entre os 5 tipos de água produzidos pela LeveLuk, as duas variedades de água para beber (Água Neutra / Água Kangen®) devem ser utilizadas frescas. Conserve estes dois tipos de água no freezer por um período não superior a 4-5 dias, e substitua diariamente a água da garrafa que é usada no dia a dia.

Relativamente a água utilizada para fins domésticos, recomendamos que seja substituída semanalmente. Encha completamente um recipiente a prova de luz (1), evite o contato desnecessário com o ar, e armazene-o num local fresco ao abrigo da luz (O freezer) é o local ideal).

Não existem regras definidas sobre o consumo da  Água Kangen® e a sua quantidade.

Observação: Pacientes que estão fazendo Hemodiálise, seguir a recomendação médica quanto à quantidade de água a ser ingerida.

Recomenda-se que comece por definir um nível de pH baixo (entre pH8 e pH9) e aumente gradualmente a quantidade do consumo. Após a ingestão regular, durante cerca de duas semanas, ajuste gradualmente o nível de pH (entre pH9 e pH9,5) e a quantidade de ingestão, em função das suas necessidades corporais e da sua condição física. A  Água Kangen® deve ser consumida a mais fresca possível.
Para as crianças e idosos, defina um nível de pH ainda mais baixo inicialmente, e aumente-o gradualmente à medida que o corpo se ajusta ao nível de pH definido.
No caso de recém-nascidos (até cerca de um ano de idade), e na medida em que consomem essencialmente o leite materno, ou outro tipo de leite, o movimento intestinal é geralmente diferente dos adultos, por esse motivo, desaconselha-se a  Água Kangen® até que a criança comece a consumir alimentos mais sofisticados. Em qualquer caso, a  Água Kangen® não deve ser utilizada para preparar o leite em pó para lactentes.
¹ pH – O logaritmo do recíproco da concentração de ions de hidrogênio em átomos-grama por litro. É utilizado como medida da acidez ou alcalinidade de uma solução numaescala de 0-14 (em que 7 representa o estado neutro).

Perguntas frequentes: Máquina

O mais provável é que o anel (vedante) do cartucho se tenha deslocado no processo de transporte, ou que se tenha esquecido de substituir a junta durante a substituição do filtro. É pouco provável que o vazamento seja causado por um defeito mecânico no aparelho.

Existem dois tipos de água a circular na máquina LeveLuk, e a  Água Kangen® só será produzida quando ambos os tipos forem produzidos numa proporção fixa. Se a tubagem de descarga estiver dobrada, ou permanecer em posição mais elevada que a extremidade da mangueira flexível, a água ácida não pode ser produzida de forma adequada. Por sua vez, puxar a mangueira para baixo para recolher água num recipiente separado pode resultar na perda de  Água Kangen®. Neste caso, por favor, não puxe a ponta demasiado para baixo, mas prepare uma mangueira que tenha capacidade para a recolha de água em contentor. Por favor, verifique diariamente a água com recurso à solução de teste de pH e verificação das bolhas de hidrogênio.

Existe um botão quadrado sob a tampa preta, na parte frontal esquerda do aparelho. Por favor, certifique-se que pressiona este botão (deve emitir um sinal sonoro) quando configurar a LeveLuk ou quando substituir o filtro. Deve pressionar este botão para que as informações registadas no microcomputador da LeveLuk sejam exibidas corretamente no monitor (LCD). O utilizador é notificado quando o fluxo de água é demasiado ou é insuficiente, e é emitido um aviso sonoro quando, por lapso, se permite a passagem de água quente e informa sobre o controlo do fluxo de água. Ao utilizar o botão reset da Leveluk corretamente, assegura a produção de água segura e saudável.

Na LeveLuk, a placa de elétrodo na célula de eletrólise é mais espessa e maior que a de produtos de outras empresas. O aparelho foi concebido especialmente para prolongar a capacidade e durabilidade da eletrólise. Outra razão importante é a garantia de assegurar a produção de volumes máximos de água. As placas de elétrodos são feitas de titânio revestido de platina, de qualidade superior. Como consequência desta escolha de materiais, as placas de elétrodos são completamente à prova de ferrugem. A célula de eletrólise representa para um aparelho de produção de água a mesma função que um motor representa para um automóvel. Podemos recomendar os nossos produtos com a máxima confiança, porque selecionamos apenas os melhores materiais. A nossa célula e o controle (PCB) (1) asseguram um ORP (2) ótimo e produção de água segura, saudável e deliciosa. O mecanismo de limpeza automática assegura que a célula de eletrólise se mantém limpa, para uma vida útil de 15 anos.

¹Controle PCB (Placa de circuito impresso) – É uma placa que inclui circuitos impressos para gestão dos vários dados relacionados com o aparelho. Estão integrados componentes/condensador de alta tecnologia.

²ORP (Potencial de Oxidação – Redução) – O potencial elétrico necessário para reduzir ou retardar a ferrugem e deterioração (oxidação). Este processo é também conhecido como a desoxidação. O ORP é medido em termos de m Volts negativos. O nível de ORP ideal para o corpo humano deve situar-se entre -150mV e -400mV.

Existem pequenas quantidades de minerais na água não purificada (água da torneira/água de esgoto). Durante a eletrólise, os minerais concentram-se no lado negativo do circuito de eletrólise, e causam acumulação de aglomerados que se fixam à placa de eletrólise. A LeveLuk pode remover os aglomerados, ao inverter a tensão, e é também possível que a sua eliminação ocorra naturalmente. Quando a água é colocada em recipientes de inox ou vidro, os aglomerados podem fixa-se nos lados e no fundo. É difícil removê-los se raspar com objetos metálicos, etc.

Recomendamos que utilize vinagre no recipiente e deixe agir de 12 a 15 horas. Pode substituir o ácido cítrico¹ por vinagre, se preferir. A ingestão destes agregados não representa qualquer perigo, por isso, não é motivo de preocupação.
Além disso, se configurar a máquina para Água de Beleza (água ácida), e deixar fluir a água durante dois a três minutos, pode diminuir a quantidade de minerais de forma significativa. Por favor, limpe os recipientes de  Água Kangen®, pelo menos uma vez por trimestre, através do método mencionado acima.

¹Ácido cítrico – O ácido cítrico é extraído das maçãs. Tem a capacidade de dissolver aglomerados de minerais tais como Ca e Mg. A circulação do ácido cítrico através do aparelho, é a forma ideal e segura de limpar os aparelhos de produção de água

Relativamente a água utilizada para fins domésticos, recomendamos que seja substituída semanalmente. Encha completamente um recipiente a prova de luz (1), evite o contato desnecessário com o ar, e armazene-o num local fresco ao abrigo da luz (O freezer) é o local ideal).

A LeveLuk possui um sistema de limpeza automático. A quantidade de minerais contidos na água original, tais como Ca e Mg podem variar consideravelmente e os agregados minerais¹ aderem inevitavelmente às placas do elétrodo. A sua eliminação é relativamente fácil ao inverter a corrente elétrica (alterar a polaridade + e -). Os aglomerados de minerais fixados à placa do elétrodo diminuem a capacidade de eletrólise do aparelho, e podem ocasionar falhas na produção de  Água Kangen®, a quantidade de minerais fixados na célula de eletrólise variam de acordo com a quantidade de minerais que a água da torneira contém.

O mecanismo de limpeza automática da LeveLuk é ativado durante 20 segundos, quando a eletrólise contínua atinge os 15 minutos. Se utilizar a LeveLuk em áreas cuja água contém um elevado conteúdo mineral, mude a configuração para “Água de Beleza” (2ª opção em baixo) e abra ligeiramente a torneira, para que a água circule lentamente. A corrente elétrica é invertida e os cristais são eliminados da célula de eletrólise em 2 a 3 minutos. Pode igualmente limpar a célula diariamente ao produzir “Água de Beleza”, durante 30 segundos. A função de limpeza é indispensável para maximizar a vida útil da célula de eletrólise.

¹Minerais – Ca (cálcio), Mg (magnésio), Na (sódio), Ka (potássio) e outros nutrientes podem ser encontrados nos alimentos e na água. Os minerais presentes na água são reconhecidos por serem especialmente benéficos para a saúde, nas quantidades ideais

Antes de fluir água através do tubo flexível, é necessário retirar os aglomerados minerais¹ fixados à placa² do elétrodo, pela inversão da tensão³, ou seja, pela inversão da polaridade positiva e negativa da corrente elétrica. Esta inversão é indispensável à produção de água ácida adequada. A remoção dos agregados e a circulação de água ácida através dos tubos flexíveis, mesmo que a água ácida não esteja em utilização, mantém a placa do elétrodo limpa e aumenta a sua durabilidade. Por outro lado, a utilização do tubo flexível superior facilita a utilização do aparelho, especialmente quando lavar o rosto ou recolher água em garrafas de plástico.

¹Aglomerados – Ca, Mg, Na, Ka e outros minerais são produzidos durante a eletrólise da água. Estes agrupamentos de minerais denominam-se aglomerados e o seu consumo não é prejudicial.

²Placa de elétrodo – A placa metálica que conduz a eletricidade durante a eletrólise. É feita de titânio revestido de platina. Tem uma capacidade de eletrólise notável e alta durabilidade.

³Inversão da tensão – Paraefetuar a eletrólise da água, a polaridade positiva e negativa da corrente elétrica deve ser precisa. Quando os agregados minerais aderem na placa do eléctrodo, deve inverter-se a polaridade positiva e negativa da corrente para os eliminar. Esta inversão regula o aparelho para a função de limpeza, que é semelhante à opção “Água de Beleza”

O écran da LeveLuk notifica quando o volume total de água produzida atingir os 5.678 litros. O microcomputador controla este mecanismo de notificação, portanto, certifique-se de pressionar o botão de reset para ativar o microcomputador quando colocar um filtro novo. O botão de reset está situado no canto superior direito da secção do cartucho (dentro da tampa preta, do lado esquerdo). Por favor, pressione-o até ouvir um bip. O microcomputador controla também outras informações da LeveLuk, por isso, certifique-se de pressionar o botão de reset

A eletrólise da água requer placas de eletrólise de qualidade superior. O tamanho, espessura e número de placas são fatores essenciais para manter a durabilidade. O método¹ “duas células” utilizado por outras empresas tem em mente a durabilidade geral do aparelho. Nestes aparelhos, são utilizadas alternadamente duas células de eletrólise pequenas para proporcionar um tempo de descanso, o que limita o volume de água produzido de uma só vez. A LeveLuk, por sua vez, dispõe de cinco ou sete placas de eletrólise, o maior número na indústria, e mantém a durabilidade através da sua grande área de superfície e espessura, que permitem ao aparelho a produção de grandes volumes de água (máximo  Água Kangen®: 3-7,5 litros/minuto).

Todas as funções, tais como o fornecimento de tensão de acordo com a configuração de pH, e produção de Água Superácida, na mesma célula de eletrólise, são cuidadosamente controladas pelo microcomputador. Este controle garante uma utilização segura e prolongada. Recomendamos a produção de “Água de Beleza” uma vez por dia, durante pelo menos três minutos, para otimizar a durabilidade do aparelho.

¹Método “duas células” – Também conhecido como o método de troca automática. É um sistema de eletrólise em que o aparelho está equipado com duas pequenas células de eletrólise para aumentar a durabilidade, alternando a ativação das células com cada fluxo de água

A eletrólise da água produz  Água Kangen® (alcalina) no polo negativo e água ácida no polo positivo. Na LeveLuk, o tubo flexível superior está ligado à célula de eletrólise negativa, enquanto o tubo de drenagem (cinzento), conectado à base da LeveLuk, está ligado à célula de eletrólise positiva.

Por esta razão, a  Água Kangen® e a  Água Super Kangen® são obtidas pelo tubo flexível, e a Água Ácida e Água Super Ácida são obtidas pela mangueira de drenagem. Dos quatro modos de produção, quando o aparelho está configurado no modo “Água de Beleza”, a corrente elétrica é invertida, como no procedimento de limpeza, e a água ácida obtém-se pelo tubo flexível e  Água Kangen® obtém-se pela mangueira de drenagem. É a única situação em que as águas são obtidas por extremidades opostas. Na medida em que o modo ácido inverte a polaridade, e remove os cristais de cálcio fixados no polo negativo, pode ser usado como um modo de limpeza manual.

No passado, a Água Superácida só poderia ser produzida com grandes dispositivos para uso institucional (na época, a Água Superácida foi denominada de Água Hiperácida). Pensamos que seria altamente benéfico para a higiene pessoal se fosse possível produzir e utilizar a Água Superácida em casa. A LeveLuk permite a produção de grandes quantidades de Água Superácida e Água Super Kangen®em sua casa.